{"id":556,"date":"2014-08-21T12:37:26","date_gmt":"2014-08-21T10:37:26","guid":{"rendered":"http:\/\/lminana.free.fr\/?p=556"},"modified":"2023-08-24T09:59:16","modified_gmt":"2023-08-24T07:59:16","slug":"theorie-et-pratique-pour-lecriture-des-articles-du-new-yorker","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/?p=556","title":{"rendered":"Th\u00e9orie et pratique pour l&rsquo;\u00e9criture des articles du New Yorker"},"content":{"rendered":"<p>D&rsquo;apr\u00e8s Woldcott Gibbs (1902 &#8211; 1958).<br \/>\nLe contributeur moyen du magazine est semi-alphab\u00e9tis\u00e9s. Il est orn\u00e9 de rien, rempli de variations insens\u00e9es et \u00e9l\u00e9gantes, et tend \u00e0 utiliser 3 phrase alors qu&rsquo;un mot serait suffisant. Il est impossible d&rsquo;y mettre de l&rsquo;ordre mais il est possible d&rsquo;\u00e9noncer quelques r\u00e8gles g\u00e9n\u00e9rales.<\/p>\n<p>1. Les \u00e9crivains sont toujours tr\u00e8s friand des adverbes et en utilisent beaucoup trop. Sur une page r\u00e9cemment, j&rsquo;en ai trouv\u00e9 onze associ\u00e9s au verbe dire. \u00ab\u00a0<em>Il a dit d&rsquo;un air morose, violemment, avec \u00e9loquence<\/em>\u00ab\u00a0, ainsi de suite. En th\u00e9orie il conviendrait peut-\u00eatre que l&rsquo;auteur ne d\u00e9crive la personne qui parle dans une autre ligne plut\u00f4t que de s&rsquo;acharner \u00e0 le d\u00e9crire en m\u00eame temps que rapporter ses propos. Quoi qu&rsquo;il en soit, il est impossible pour un personnage de passer par tous ces \u00e9tats \u00e9motionnels, l&rsquo;un apr\u00e8s l&rsquo;autre, seul Lon Chaney pourrait \u00eatre en mesure de le faire, mais il est mort.<\/p>\n<p>2. Le verbe \u00ab\u00a0<em>dire<\/em>\u00a0\u00bb est tout \u00e0 fait correct et les effort pour \u00e9viter de l&rsquo;utiliser comme par exemple en utilisant \u00ab\u00a0<em>grogner<\/em>\u00a0\u00bb\u00a0 ou d&rsquo;autres verbes, ne sont qu&rsquo;offenses pour le\u00a0 c\u0153ur pur.<\/p>\n<p>3. Nos \u00e9crivains sont pleins de clich\u00e9s, tout comme de vieilles granges sont pleines de chauves-souris. Il n&rsquo;y a \u00e9videmment pas de r\u00e8gle \u00e0 ce sujet, sauf que tout ce que vous soup\u00e7onnez d&rsquo;\u00eatre un clich\u00e9 l&rsquo;est sans doute et vous feriez mieux de l&rsquo;enlever.<br \/>\n&#8230;<\/p>\n<p>5. Notre employeur, M. Ross, a un pr\u00e9jug\u00e9 contre les phrases commen\u00e7ant par \u00ab\u00a0<em>et<\/em>\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0<em>mais<\/em>\u00ab\u00a0. Il affirme que ce sont des conjonctions et qu&rsquo;en tant que telle, elles ne doivent pas \u00eatre utilis\u00e9s pour l&rsquo;effet litt\u00e9raire, ou du moins que tr\u00e8s judicieusement.<br \/>\n&#8230;<\/p>\n<p>7. La r\u00e9p\u00e9tition du texte par une exposition entre guillemets est sorti avec la Stanley Steamer :<br \/>\n<em>Marion m&rsquo;a donn\u00e9 une douleur dans le cou. <\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00ab\u00a0Vous me donnez une douleur dans le cou, Marion\u00a0\u00bb, dis-je.<\/em><br \/>\nAttendez vous \u00e0 des foudres car elle arrive plus souvent que vous ne le pensez.<br \/>\n&#8230;<\/p>\n<p>10. Pour reprendre M. Ross \u00e0 nouveau, \u00ab\u00a0Personne ne se soucie de l&rsquo;\u00e9crivain ou ses probl\u00e8mes, sauf un autre \u00e9crivain.\u00a0\u00bbLes articles sur les auteurs, journalistes, po\u00e8tes, etc doivent \u00eatre d\u00e9courag\u00e9s sur le principe. Chaque fois que possible, le protagoniste doit arbitrairement \u00eatre \u00ab\u00a0transplant\u00e9\u00a0\u00bb vers un autre secteur d&rsquo;activit\u00e9. Lorsque la r\u00e9f\u00e9rence est accessoire et inutile, elle doit disparaitre.<\/p>\n<p>11. Ce magazine est dans l&rsquo;ensemble assez libre concernant l&rsquo;usage des jurons. Le seul test que je connaisse est celui de savoir si oui ou non ils sont vraiment essentiels \u00e0 l&rsquo;effet de l&rsquo;auteur. \u00ab\u00a0<em>Fils de pute<\/em>\u00ab\u00a0, \u00ab\u00a0<em>b\u00e2tard<\/em>\u00ab\u00a0, et bien d&rsquo;autres peuvent \u00eatre utilis\u00e9s chaque fois qu&rsquo;ils expriment le point de vue de l&rsquo;\u00e9diteur et que c&rsquo;est la seule remarque possible dans les circonstances. Quand ils sont gratuits, quand l&rsquo;\u00e9crivain essaie juste de donner un ton sans but particulier, ils doivent dispara\u00eetre.<\/p>\n<p>12. Dans la transcription du dialecte, ne laissez pas mal orthographier des mots, juste pour donner un effet, totalement inutile.<\/p>\n<p>13. M. Weekes a dit l&rsquo;autre soir, dans un moment de d\u00e9sespoir, qu&rsquo;il ne croyait pas pouvoir placer plus de 3 adjectifs \u00e0 la suite : \u00ab\u00a0<em>Un grand homme, fleuri et dominateur appel\u00e9 Jaeckel<\/em>\u00ab\u00a0. Parfois, ils sont n\u00e9cessaires, mais si \u00e0 chaque nom, on y place trois adjectifs alors M. Weekes souffre \u00e0 juste titre.<\/p>\n<p>14. Je ne supporte pas les auteurs qui qui divisent leurs phrases par des guillemets :<br \/>\n\u00ab\u00a0<em>Je vais<\/em>\u00ab\u00a0, dit-il,\u00a0\u00bb<em>au le centre-ville<\/em>\u00ab\u00a0&#8230; est une horreur et \u00e0 moins d&rsquo;avoir une citation assez longue. Je pense que l&rsquo;expression devrait \u00eatre d&rsquo;un seul c\u00f4t\u00e9 du verbe. Quoi qu&rsquo;il en soit, la phrase devrait \u00eatre divis\u00e9e logiquement , l\u00e0 o\u00f9 il y aurait une pause ou quelque chose comme \u00e7a dans la phrase.<\/p>\n<p>15. M. Weekes a une longue liste de mots interdits et qui commence par &lsquo;<em>gadget<\/em>&lsquo;. Demandez-lui. Il ne s&rsquo;agit pas vraiment d&rsquo;une interdiction&#8230; Il y a des circonstances o\u00f9 elles sont n\u00e9cessaires, mais il s&rsquo;agit quand m\u00eame de les \u00e9viter.<br \/>\n&#8230;<br \/>\n18. Ce qui affole probablement M. Ross plus que toute autre chose dans le monde ce sont le objets, ou lieux importants ou des personnes qui peuvent \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9es d&rsquo;une mani\u00e8re secr\u00e8te ou sournoise. Si, par exemple, une personnage n&rsquo; a jamais dit o\u00f9 il vit, il ne faut pas mettre\u00a0 : \u00ab\u00a0<em>Sa maison Vermont est plein de tableaux de valeur<\/em>\u00ab\u00a0, mais plut\u00f4t utiliser : \u00ab\u00a0<em>Il a une maison dans le Vermont et elle est pleine de tableaux de valeur<\/em>\u00ab\u00a0.<br \/>\n&#8230;<\/p>\n<p>20. Les \u00ab<em>Comme il est question <\/em>\u00bb, \u00abQuoi qu&rsquo;il en soit\u00bb, \u00abDans la cas pr\u00e9sent\u00a0\u00bb, etc etc, vous pouvez les supprimer le plus possible pour atteindre le Royaume des Cieux.<br \/>\n&#8230;<\/p>\n<p>23. Nos \u00e9crivains (en particulier M. Leonard Q. Ross) ont tendance \u00e0 se m\u00e9fier des longues citations et les utilisent mod\u00e9r\u00e9ment voire les brisent de fa\u00e7on arbitraire. M. Kaplan a estim\u00e9 que lui et le cosmos sont en phase et que si elles apparaissent fr\u00e9quemment dans le milieu d&rsquo;une conversation sans aucune autre raison que l&rsquo;auteur ait eu peur que l&rsquo;esprit du lecteur ne se prom\u00e8ne, elles sont n\u00e9cessaire, mais le plus souvent ce n&rsquo;est pas le cas.<\/p>\n<p>24. Les \u00e9crivains ont aussi une affection pour la derni\u00e8re ligne d\u00e9licate ou vaguement cosmique. \u00abTout \u00e0 coup, M. Holtzmann se sentait fatigu\u00e9\u00bb est apparu sur beaucoup trop d&rsquo;articles dans les dix derni\u00e8res ann\u00e9es. Il est toujours souhaitable d&rsquo;examiner si la derni\u00e8re phrase d&rsquo;un article est l\u00e9gitime et n\u00e9cessaire, ou si c&rsquo;est juste surfait.<\/p>\n<p>25. Dans l&rsquo;ensemble nous sommes hostiles aux jeux de mots.<\/p>\n<p>26. Combien de ces changements peuvent \u00eatre apport\u00e9s en copie d\u00e9pend, bien s\u00fbr, dans une large mesure sur l&rsquo;\u00e9crivain en cours de modification. En allant sur \u200b\u200bla liste, je peux vous donner une id\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale de la fa\u00e7on dont beaucoup de non-sens chaque artiste d\u00e9fendre.<\/p>\n<p>27. Parmi beaucoup d&rsquo;autres choses, le New Yorker est souvent accus\u00e9 d&rsquo;une attitude condescendante. Nos auteurs sont particuli\u00e8rement friands de r\u00e9f\u00e9rences en tout genre, comme le dit M. Maxwell, \u00ab\u00a0si elles \u00e9taient des ornements de chemin\u00e9e\u00a0\u00bb. Il est tr\u00e8s important de garder le ton amus\u00e9 et divin des articles.<\/p>\n<p>&#8230;<\/p>\n<p>29. Certains de nos \u00e9crivains sont enclins \u00e0 \u00eatre un peu arrogant sur leur connaissance de la langue fran\u00e7aise. Probablement le meilleur serait de les remettre \u00e0 l&rsquo;anglais s&rsquo;il y a un \u00e9quivalent \u00e0 l&rsquo;anglais courant.<\/p>\n<p>31. Essayez de pr\u00e9server le style de l&rsquo;auteur s&rsquo;il est un auteur v\u00e9ritable et s&rsquo;il a du style. Essayez de faire son dialogue comme si vous parliez, pas comme si vous \u00e9criviez.<\/p>\n<p>WOLCOTT GIBBS<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>D&rsquo;apr\u00e8s Woldcott Gibbs (1902 &#8211; 1958). Le contributeur moyen du magazine est semi-alphab\u00e9tis\u00e9s. Il est orn\u00e9 de rien, rempli de<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[54],"tags":[],"class_list":["post-556","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-article","comments-off"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/556","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=556"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/556\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":557,"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/556\/revisions\/557"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=556"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=556"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lyam-books.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=556"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}